Как делится время суток по часам
Согласно толковому словарю Даля, «утром» могла называться начальная часть дня от восхода солнца или часть дня от восхода до полудня, а также всё время до обеда. В современном деловом этикете «доброе утро» рекомендуется говорить в промежуток с 8 до 11 часов.
Как правильно 5 часов вечера или дня?
24-часовой формат | 12-часовой формат | В устной речи |
---|---|---|
15:00 | 3:00 p.m. | Три (часа) дня |
16:00 | 4:00 p.m. | Четыре (часа) дня |
17:00 | 5:00 p.m. | Пять (часов) дня |
18:00 | 6:00 p.m. | Шесть (часов) вечера |
Как правильно делить 24 часа на утро день вечер ночь?
- с 0 до 6 часов — ночь
- с 6 до 12 часов — утро
- с 12 до 18 часов — день
- с 18 до 24 часов — вечер
Когда утро день и ночь?
с 6 до 12 часов — утро с 12 до 18 часов — день с 18 до 24 часов — вечер
Как называется время суток между утром и вечером?
Утро, должно быть. А между днем и ночью — вечер.
Сколько часов длится вечер?
Иногда его начало связывают с достижением Солнцем горизонта и началом сумерек, однако в зависимости от времени года это случается в разное время. Согласно толковому словарю В. И.
Даля: «обычно вечер считают с 6 или 7 часов пополудни до полуночи», то есть с 18:00 или 19:00 до 0:00 по местному солнечному времени.
к содержанию ↑Что идёт после утра?
— День и ночь. День идёт после утра, а ночь перед утром. Ночь идёт после вечера, а день перед вечером.
Почему утро назвали утром?
Лингвисты полагают, что это слово произошло от общеславянского *jutrо. Именно оно использовалось впоследствии для образования слова, обозначающего время суток после ночи и перед днем в болгарском, словенском, чешском, польском и других языках.
Почему в сутках 23 часа 56 минут?
На самом деле один поворот Земли вокруг своей оси никогда не бывает ровно двадцать четыре часа. В сутках 23 часа 56 минут и 4 секунды. Это потому, что скорость вращения Земли все время меняется — из-за трения, вызываемого синоптическими ситуациями, приливами/отливами и геологическими событиями.
Как различить время суток?
11 часов утра или дня? 4 часа вечера или дня? 4 часа утра или ночи? Есть ли какие-то точные правила на этот счет?
Заранее спасибо.
ОтслеживатьFuchoin Kazukiзадан 28 окт. 2013 в 8:45Fuchoin Kazuki Fuchoin Kazuki36.1k 601 601 золотой знак 1.3k 1.3k серебряных знаков 1.9k 1.9k бронзовых знаков
6 ответов 6
Сортировка: Сброс на вариант по умолчанию
В русском языке чёткой границы нет. Примерное разделение выглядит так:
- Утро от 4-5 часов до 11-12.
- День от 11-12 часов до 15-16.
- Вечер от 15-16 часов до 23-24.
- Ночь от 23-24 часов до 4-5.
Это всё очень примерно и крайне субъективно. Условно, утро — это время когда люди уже просыпаются, но ещё не пообедали, день — от обеда до конца работы, вечер — от окончания работы до сна, ночь — время сна. График у людей разный и значения поэтому тоже разные.
Ещё можно добавить, что так как утро и вечер у нас получаются длиннее дня и ночи, то вполне можно выделить раннее утро (до рассвета) и поздний вечер (после заката солнца).
Отслеживатьответ дан 28 окт. 2013 в 16:24Марк Из ♦ Марк Из23k 13 13 золотых знаков 47 47 серебряных знаков 90 90 бронзовых знаков
В большинстве европейских стран принято единое разделение суток. Согласно этому разделению сутки делятся на четыре равных промежутка по шесть часов каждый. Получается, что времена суток распределяются следующим образом:
- с 0 до 6 часов — ночь
- с 6 до 12 часов — утро
- с 12 до 18 часов — день
- с 18 до 24 часов — вечер
Отслеживать101 2 2 серебряных знака 6 6 бронзовых знаковответ дан 28 окт. 2013 в 16:02Людмила Людмила79.4k 5 5 золотых знаков 33 33 серебряных знака 67 67 бронзовых знаков
«Большинство европейских стран» слабо соотносятся с темой «Русский язык». Просто прознесите «5 часов ночи» и вы поймете, что ваш ответ некорректен.
Commented 17 апр. 2017 в 9:04
Не знаю существуют ли правила на этот счет, но определенно в разговорной речи употребляется
с 11 до 3 часов ночь (соответственно, говорят: 3:30 ночи, но полчетвертого утра)
с 4 до 11 часов утро (соответственно, говорят: 11:30 утра, но полдвенадцатого дня)
с 12 до 4 часов день (соответственно, говорят: 4:30 дня, но полпятого вечера)
с 5 до 10 часов вечер (соответственно, говорят: 10:30 вечера, но пол-одиннадцатого ночи)
По корпоративным правилам некоторых компаний запрещено здороваться с клиентами обозначая утро, день, вечер, и тем более ночь. Принято здороваться «Добрый день» на протяжении всего рабочего дня (примерно с 9 утра до 6 вечера). Это делается для того, чтобы клиент понимал, что рабочий день в компании начался и продолжается.
То есть под словом «день» подразумевается не время суток, а рабочий день. Согласитесь, что клиент может понять «Доброе утро» как, у нас еще утро и мы только проснулись, или «Добрый вечер — уже вечер и нам пора домой.
к содержанию ↑На заметку: Когда заканчивается утро и начинается день?
«Встретимся завтра утром», «созвонимся с утра». Мы довольно часто употребляем такие фразы, вот только потом часто выясняется, что у всех утро начинается и заканчивается в разное время. Какой промежуток времени действительно можно считать утром?
На самом деле, однозначно сказать, когда начинается утро, тяжело. Существует масса определений — народные, астрономические, официальные — и каждое из них по-своему определяет границы между временами суток. Некоторые люди вообще пользуются простым принципом «Когда проснулся — тогда и утро», вот и получается, что для кого-то утро — это пять часов вечера.
Пока человек не начал пользоваться искусственным освещением, утро начиналось с восходом солнца, а вечер — с закатом. Продолжительность светового дня определяла продолжительность дня «рабочего». Кое-кто и сейчас использует такое разграничение, но ведь время рассвета и заката смещается в зависимости от времени года — разделение времени суток получается слишком нечетким.
К тому же, непонятно, как провести границу между вечером и ночью, утром и днем. То есть ясно, когда утро начинается, но нельзя объективно определить, когда оно заканчивается и наступает день.
Кроме того, в каждом языке существуют свои устойчивые выражения, связанные с временем суток. Например, в русском языке говорят «два часа ночи», но в большинстве случаев — «четыре часа утра», то есть четыре часа — это уже утро, хотя зимой за окном в это время может быть еще темным темном. Но, к сожалению, такие описательные конструкции не помогают четко разграничить утро и день, вечер и ночь: бывает так, что кто-то привык говорить «три часа ночи», а кто-то — «три часа утра».
А во многих англоязычных (и не только) странах вообще принято использовать 12-часовой формат времени, и разделять сутки всего на два периода — до полудня (a.m., ante meridiem) и после полудня (p.m., post meridiem). У них не принято использовать описательные конструкции (хотя это не означает, что они не употребляют их вообще), так что проблема разделения времени суток остается.
Вот и получается, что в каждой стране, и даже у каждого человека свое субъективное восприятие времени суток, связанное с обычаями страны и собственным распорядком дня. Например, большинства офисных работников утро ассоциируется с началом рабочего дня, день — с обеденным перерывом, а вечер — с окончанием рабочего дня.
Но все-таки — можно ли как-то привести это в единую систему, и разграничить времена суток, чтобы четко понять, когда начинается и заканчивается утро? Так можно было бы избежать множества недоразумений!
В большинстве европейских стран принято единое разделение суток. Согласно этому разделению сутки делятся на четыре равных промежутка по шесть часов каждый.
Получается, что времена суток распределяются следующим образом:
- с 0 до 6 часов — ночь
- с 6 до 12 часов — утро
- с 12 до 18 часов — день
- с 18 до 24 часов — вечер
Такую систему разумно использовать, к примеру, при деловом общении, когда необходимо быть на 100% уверенным, что утро у заказчика и исполнителя совпадает: бывает так, что исполнитель уверен, будто бы выслал заказчику работу утром, как договаривались, а у заказчика в это время уже день. И как тут поймешь, кто прав, а кто виноват, если каждый судит по своим критериям? Для этого и нужна общеевропейская система — чтобы не задаваться вопросом «А когда заканчивается утро и начинается день?»
Подписывайтесь на наш Telegram-канал. Будьте в курсе всех событий!
Мы работаем для Вас!
Что обозначает Am и Pm — расшифровка английского времени
Все смешалось в Датском королевстве. Принц уставился на дисплей Apple Watch: 17:30 a.m. – что бы это могло означать? Утро сейчас или вечер?
Когда же отправляться на свидание с Офелией, дабы не простоять полдня бестолку, промокая насквозь в лондонском тумане и дожде?
У нашего человека такое может быть только с глубокого бодуна, а вот у цивилизованных европейцев такая неопределенность со временем возникает по причинам «объективного контроля» – потому что в некоторых государствах принята система 24 часов в сутках, а в иных странах – двенадцатичасовая.
к содержанию ↑Почему есть 12-и и 24-х часовые форматы времени
К сожалению, историческая наука не отличается строгостью, а напротив – часто авторы допускают вольные интерпретации артефактов.
Предупредительно, 12-часовой формат времени мог быть обусловлен тем, что на маленьком циферблате карманных либо наручных механических часов больше двенадцати цифр разместись сложно и неудобно будет рассматривать слишком мелкие 24-е числа.
А поскольку в Средневековье очки были дорогостоящим удовольствием и доступны только очень богатым людям, то часовщики и приняли грамотное маркетинговое решение ограничиться только 12-ю часами на циферблате.
Причины чисто меркантильные – часы с неразборчивым 24-х часовым циферблатом мало кто хотел покупать.
24-х часовой формат времени как явление возник одновременно с внедрением метрической системы мер. Предположительно, назло высокомерным англосаксам, заодно с фунтами и ярдами было решено заменить и 12-и часовую временную схему.
Кстати, так оказалось гораздо удобнее во всех отношениях. В частности, в культуре милитари во всех странах принята 24-х часовая система. Причиной этому послужил неприятный случай под Ватерлоо, когда французы пришли на стрелку по метрическому 24-х часовому циферблату, а приверженные строгих традиций британцы – по 12-часовому.
В результате невыспавшиеся после вчерашнего французы с треском проиграли с сухим счетом и великий Наполеон понял, что не так уж он и велик.
Расшифровка A.M. и P.M.
Как вы уже догадались – 12-и часовая схема распространена в странах Британского Содружества и Японии, в США и на Филиппинах (как в бывшей американской колонии), а 24-часовая в остальном цивилизованном мире.
Однако глубоким заблуждением станет англоязычная интерпретация буквенных обозначений.
- a.m. – at morning
- p.m. – past morning
На самом-то деле эти буквы написаны по-латыни и означают совсем другое.
- ante meridiem – до полудня
- post meridiem – после полудня
В результате все оказалось очень просто.
- a.m. – обозначает временной промежуток с полуночи до полудня.
- p.m. – время с полудня до полуночи.
Например, 10:00 p.m. – это у нас 10 часов вечера. 10:00 a.m. – это десять часов утра.
к содержанию ↑Таблица перевода времени
Для читателей с педантическим складом ума, не допускающим ни малейших неточностей, для всех тех, кто боится опоздать на службу хотя бы на 30 секунд, представляем точную сводную таблицу перевода времени из двенадцатичасового формата в двадцатичетырехчасовой, а попутно и в формат обиходный, бытовой.
Фрилансерам, которые часов не наблюдают, можно дальше не читать – идите уже зарабатывайте свои электронные деньги в интернете.
24-часовой формат | 12-часовой формат | В устной речи |
---|---|---|
12:00 (полдень) | 12:00 p.m. (полдень) | Двенадцать (часов) дня |
13:00 | 1:00 p.m. | Час дня/пополудни (устар.) |
14:00 | 2:00 p.m. | Два (часа) дня |
15:00 | 3:00 p.m. | Три (часа) дня |
16:00 | 4:00 p.m. | Четыре (часа) дня |
17:00 | 5:00 p.m. | Пять (часов) дня |
18:00 | 6:00 p.m. | Шесть (часов) вечера |
19:00 | 7:00 p.m. | Семь (часов) вечера |
20:00 | 8:00 p.m. | Восемь (часов) вечера |
21:00 | 9:00 p.m. | Девять (часов) вечера |
22:00 | 10:00 p.m. | Десять (часов) вечера |
23:00 | 11:00 p.m. | Одиннадцать (часов) вечера |
00:00 (полночь) | 12:00 a.m. (полночь) | Двенадцать часов ночи (полночь) |
Вы заметили? Выше представлена только дневная часть таблицы – потому что добропорядочные люди трудятся днем, стало быть, незачем перегружать серое вещество излишними знаниями о темноте ночи, предназначенной для разбойников (по данным к/ф «Аладдин»).
Хотя, конечно, в некоторых случаях и вольным фрилансерам таблица пригодится.
Например, когда продвинутый цифровой труженик нашел себе заказчика в англоязычной стране и намеревается зарабатывать в долларах.
Здесь точность времени чрезвычайно важна – когда тебе платят 100$ в час, опаздывать со сдачей готовых проектов крайне нежелательно. С американскими клиентами не забалуешь. Чуть что – сразу штрафами карают, бьют долларом, проклятые капиталисты. ))
Поэтому специально для фрилансеров, которые, как известно, днем отсыпаются, а работать над проектами предпочитают в тишине ночи (потому что интернет безлимитный), ниже представлена вторая половина таблицы перевода времени.
Перевода в смысле конвертации, а не бесполезной траты.
24-часовой формат | 12-часовой формат | В устной речи |
---|---|---|
00:00 (полночь) | 12:00 a.m. (полночь) | Двенадцать (часов) ночи полночь |
01:00 | 1:00 a.m. | Час ночи |
02:00 | 2:00 a.m. | Два (часа) ночи |
03:00 | 3:00 a.m. | Три (часа) ночи |
04:00 | 4:00 a.m. | Четыре (часа) утра |
05:00 | 5:00 a.m. | Пять (часов) утра |
06:00 | 6:00 a.m. | Шесть (часов) утра |
07:00 | 7:00 a.m. | Семь (часов) утра |
08:00 | 8:00 a.m. | Восемь (часов) утра |
09:00 | 9:00 a.m. | Девять (часов) утра |
10:00 | 10:00 a.m. | Десять (часов) утра |
11:00 | 11:00 a.m. | Одиннадцать (часов) утра |
Как видите, неоднозначности возникают уже на уровне вербальной интерпретации времен)).
Следующая